Esse homem pode escutar minha confisão e dize-la a um cura.
Ovaj èovek me može èuti i preneti to svešteniku.
Bom, espero que tenha encontrado um cura fácil porque estes foram os mil dólares mais difíceis que já ganhei.
Pa, nadam se da æeš naæi... neki lakši lek, zato što mi je ovo bila najteža hiljadarka koju sam ikad zaradio.
por que vender um cura, se posso vender mil paliativos?
Zašto da prodam jedan lek kada mogu hiljadu paliativa?
É um cura-ressaca que eu inventei.
To je lek protiv mamurluka, koji sam ja napravila.
Através da minha pesquisa em remédio de cânhamo eu descobri que óleo de cânhamo propriamente preparado, é um cura e é tudo que pode no mínimo dar ao povo uma chance contra essas doenças.
Kroz moje istraživanje lijeka od konoplje, otkrio sam da je, na pravi naèin napravljeno ulje ljekovito. Trebali bi bar javnosti dati šansu da se izbori sa ovim bolestima.
Mas se Barton está procurando um cura, quero saber qual é, porque...
Ali ako Barton traži lek, to me zanima.
Distribuindo o contaminante como um cura...
Širenje zaraze poput leka je posebno zlokobno.
0.45220112800598s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?